செம்மொழி நிறுவனப் பெயர்ப்பலகையில் தமிழ் இடம்பெறுமா?
சென்னையில் செம்மொழி நிறுவனம் அமைந்துள்ளமை மகிழ்ச்சிக்கு உரிய ஒன்றாகும். அதன் பெயர்ப் பலகையில் Central Institute of Classical Tamil என ஆங்கிலத்தில் கீழே உள்ளது. அதற்கு நிகராகச் 'செம்மொழித் தமிழாய்வு மத்திய நிறுவனம்' என மேலே உள்ளது. இங்கு Central என்பதை "மத்திய" என்ற பிறமொழிச் சொல்லால் குறிப்பிட்டுள்ளனர். Central என்பதற்கு"நடுவண்" என்ற தமிழ்ச்சொல்லை ('நடுவண் ஐந்திணை'-தொல்காப்பியம்) ஆளுவதே பொருத்தம்.
மைசூரில் உள்ள Central Institute of Indian Languages என்பது இந்திய மொழிகளின் நடுவண் நிறுவனம் என்றே தமிழில் ஆளப்படுகிறது.அவ்வாறு இருக்க நடுவண் என்று பயன்படுத்தாமல் 'மத்திய' என்ற சொல் ஆளப்பட்டது எவ்வாறு?.முதலமைச்சரின் கவனத்திற்குக் கொண்டு சென்றிருந்தால் கட்டாயம் ஆவன செய்திருப்பார்.
எனவே "செம்மொழித் தமிழாய்வு நடுவண் நிறுவனம்" என்று இருப்பதே பொருத்தம். சரியானது.
தமிழை வளர்க்க நினைக்கும் இடத்திலேயே தமிழ் இல்லையே?
"ஊரைத்திருத்தும் முன் உலகைத் திருத்தும்முன் உன்னைத் திருத்தடா தமிழா!" என்று பாவலரேறு பெருஞ்சித்திரனார் பாடியதை நினைவிற்கொள்வோம்.முதற்கோணல் முற்றுங்கோணலாகி விடுவதற்குள் திருத்துவோம்.
எண்பேராயம், ஐம்பெருங்குழு, பல்கலைக்கழகத் துணைவேந்தர்கள், தமிழ்வளர்ச்சித்துறை இயக்குநர், செயலாளர் இவர்களுக்கு இது கண்ணில் படவில்லையா? கருத்தில் படவில்லையா?